Questões de Teorias e Práticas para o Ensino de Língua Estrangeira (Pedagogia)

Limpar Busca

Leia os excertos de dois textos - o primeiro, de um texto acadêmico; o segundo, de uma publicação jornalística online.

A particular method can be imposed on teachers by others. However, we also know that teaching is more than following a recipe. Any method is going to be shaped by a teacher's own understanding, beliefs, style, and level of experience.

LARSEN FREEMAN, D. Techniques and principles in language teaching. 2th ed. Oxford: Oxford University Press, 2000. Adaptado.

In teaching, “fidelity” refers to closely following specific procedures for how to teach a lesson or respond to student behavior. For example, following a curriculum to fidelity might mean a teacher is required to teach from a designated page in a guidebook on a specific day. However, teachers should observe their students and try to help them – regardless of whether their decisions align with a prescribed curriculum.

http://theconversation.com, 11.12.2024. Adaptado

Observe agora a seguinte situação:

Em uma escola da zona rural, a norma da direção é que o material didático seja seguido à risca. A unidade 5 de um livro de inglês de abordagem estruturalista adotado para o sexto ano traz um texto com orientações sobre como atravessar a rua no trânsito movimentado em cidades grandes. A unidade inclui tarefas de identificação de informações específicas e exercícios de reconhecimento de palavras e estruturas. Os estudantes não compreendem o conteúdo do texto, e se desinteressam pela aula.

Um professor de inglês que adequadamente compreendesse a exposição nos dois excertos, e ao mesmo tempo desejasse cumprir as normas da escola, frente à situação descrita

  • A leria, junto aos estudantes, as orientações para o trânsito presentes no texto, provocando-os a inferirem o significado de palavras desconhecidas, ou traduzindo aquelas que não conseguissem inferir.
  • B substituiria o texto da unidade 5 para assim promover a motivação dos estudantes. Conhecedor da realidade local, proporia a leitura de um novo texto, para os quais criaria novas questões linguísticas e de interpretação.
  • C transferiria a correção da leitura do texto para a aula seguinte, e proporia, como lição de casa, o trabalho com o dicionário e realização dos exercícios que compõem a unidade. Na aula seguinte, retomaria as respostas dos estudantes.
  • D usaria o texto da unidade 5 do livro apenas com o objetivo de uma leitura para compreensão geral; buscaria um texto em português sobre o mesmo tema e proporia um confronto entre o conteúdo dos dois textos.
  • E levaria a classe ao pátio da escola, pintaria uma faixa de pedestre no chão, e enquanto um estudante interpretasse o pedestre, outros seriam os carros passando. Depois voltariam à sala para comparar a atividade ao ar livre ao conteúdo do texto. A seguir, cumpririam tarefas do livro didático.

Em uma turma de Ensino Fundamental, o professor de inglês decide trabalhar o gênero “notícia” como parte de um projeto interdisciplinar. Antes de construir seu planejamento, consulta a Base Nacional Comum Curricular (BNCC) para melhor compreender as orientações que o documento oferece para o trabalho com gêneros textuais na disciplina de língua inglesa.

Após a leitura do documento, o professor sente-se mais seguro para fazer sua proposta de atividade, que inclui três etapas:

I. A leitura de notícias recentes em português, sobre o Brasil, selecionadas pelo professor. O objetivo inicial é que estudantes ampliem seus horizontes sobre o que acontece ao seu redor no país. As primeiras tarefas na unidade buscam a identificação do gênero – por que foi escrito, onde, e para quem.
II. A transposição de uma das notícias lidas para o inglês, em um trabalho de grupo. Dentre as notícias em português analisadas, cada grupo seleciona uma de seu particular interesse, e a reescreve em inglês, simplificando-a para que se ajuste ao seu conhecimento da língua inglesa.
III. A revisão de erros produzidos pelos estudantes durante a escrita de seu texto em inglês. Partindo dos erros apresentam-se os aspectos linguísticos e de organização textual que caracterizam o gênero notícia e que devem ser respeitados em qualquer produção de texto no gênero.

O conteúdo da BNCC sobre o trabalho com gêneros textuais em língua inglesa permite avaliar as etapas propostas pelo professor e compreender como pertinentes as ponderações contidas na alternativa indicada a seguir.

  • A Considerando-se que esta é uma aula de inglês, a proposta da etapa I mostra-se irrelevante, já que gasta-se tempo precioso de aula para leitura em português. A análise sugerida deveria ser feita diretamente em um texto, de leitura fácil, na língua sendo aprendida.
  • B A leitura de textos do gênero notícias em português sugerida na etapa I revela-se relevante para estudantes entenderem que os gêneros ultrapassam fronteiras linguísticas. Porém, também notícias em inglês deveriam ser incluídas e analisadas nesta etapa da proposta.
  • C A etapa II é uma sequência natural da etapa I. Uma vez entendido o processo de criação de um gênero de texto, o estudante estará apto a reproduzi-los na língua inglesa, desde que conte com o auxílio do professor para a realização da tarefa.
  • D Ao permitir aos estudantes escreverem sobre temas de seu interesse, a etapa II corresponde às propostas de ensino de gêneros encontradas na literatura sobre o tema. Tal decisão didático-pedagógica favorece a motivação, e obedece a afirmações da BNCC sobre a valorização do saber local.
  • E A etapa III contém as orientações de maior pertinência para o professor e estudante de inglês como língua estrangeira. Embora foque o ensino de gêneros, a proposta do professor Luís é essencialmente de aprendizagem da língua estrangeira, na qual o ensino de aspectos linguísticos ocupa posição central.

De acordo com a BNCC, reconhecer e utilizar elementos da linguagem, como sons, formas, cores e gestos, é fundamental para o desenvolvimento da competência comunicativa. Nesse contexto, qual dos exemplos a seguir representa corretamente o uso de diferentes elementos de linguagem?

  • A Um aluno que lê um texto apenas silenciosamente, sem expressar emoções.
  • B Um estudante que copia palavras do quadro sem compreender seu significado.
  • C Uma criança que utiliza gestos, expressões faciais e entonação ao contar uma história.
  • D Um grupo de alunos que apenas desenha figuras geométricas sem relação com a comunicação.

Qual concepção metodológica de ensino de língua inglesa prioriza a comunicação e a interação social em situações reais?

  • A Método Tradicional
  • B Método Audiolingual
  • C Abordagem Comunicativa
  • D Gramática-Tradução

Ao escolher trabalhar com histórias infantis em oficinas de ensino de língua italiana para crianças, Gonçalves enfatiza a importância de

  • A fazer um trabalho de análise sintática.
  • B valorizar o conhecimento prévio dos alunos.
  • C ensinar estruturas gramaticais de modo contextualizado.
  • D realizar projetos que as crianças compartilhem com as famílias.
  • E promover a integração de conhecimentos de diferentes disciplinas.