Questões de Advérbios e Locuções Adverbiais | Adverbios y Locuciones Adverbiales (Espanhol)

Limpar Busca

A voz passiva em espanhol pode ser formada pelo verbo ser + particípio ou pela construção com "se" (pasiva refleja), sendo esta última muito frequente. Além disso, o uso correto dos advérbios é crucial para situar a ação. Acerca da voz passiva e dos advérbios, marque V, para as afirmativas verdadeiras, e F, para as falsas.



(__) Na passiva reflexa com "se", o verbo deve concordar em número com o sujeito paciente, como em "Se venden casas".


(__) A frase "Se vende casas" está gramaticalmente correta segundo a norma culta, pois o "se" funciona como índice de indeterminação do sujeito.


(__) O advérbio "cerca" significa "perto" e geralmente é seguido pela preposição "de" quando há um complemento, como em "cerca de mi casa".


(__) Os advérbios terminados em "-mente" mantêm o acento gráfico do adjetivo original, se este o tiver, como em "fácil" que vira "fácilmente".



Assinale a alternativa que apresenta a sequência correta.

  • A F, V, F, F.
  • B V, V, F, V.
  • C F, F, V, V.
  • D V, F, V, V.
  • E V, V, V, F.

En la planificación de una clase sobre adverbios de cantidad en español, es crucial diferenciar el uso de "muy" y "mucho", ya que ambos pueden traducirse como "muito" (muy/mucho). Señale la alternativa que describe correctamente la regla gramatical de uso.

  • A "Muy" se usa antes de adjetivos (excepto mejor, peor, mayor, menor) y adverbios (excepto más, menos, antes, después), mientras que "Mucho" modifica sustantivos (antes) y verbos (después).
  • B "Muy" modifica verbos (ej: trabajo muy) y "mucho" modifica adjetivos (ej: mucho guapa), asociándose "muy" a la cantidad y "mucho" a la cualidad.
  • C "Mucho" se usa invariablemente antes de adjetivos (ej: mucho alto) y "muy" antes de sustantivos (ej: muy dinero).
  • D "Muy" y "Mucho" son intercambiables antes de adverbios; "mucho" (ej: mucho bien) se prefiere en contextos formales, y "muy" (ej: muy bien) en contextos informales.

O uso e a posição dos advérbios em espanhol podem alterar sutilmente o significado de uma frase. A distinção entre a função adverbial e adjetiva de palavras como "solo" é um ponto crucial que requer análise sintática cuidadosa. Acerca do assunto, marque V, para as afirmativas verdadeiras, e F, para as falsas.

(__)Na frase "El niño juega solo", a palavra "solo" funciona como um adjetivo, concordando com "niño" e significando "sem companhia".
(__)A palavra "solamente" é um adjetivo invariável que deve sempre concordar em gênero com o substantivo a que se refere.
(__)Na frase "Solo quiero un café", a palavra "solo" atua como adjetivo, qualificando o tipo de café desejado.
(__)O advérbio "solo", equivalente a "solamente", pode ser substituído por este último sem alteração do significado central da frase, como em "Solamente quiero un café".

A sequência está correta em:

  • A V, F, F, F.
  • B V, V, V, V.
  • C V, F, F, V.
  • D F, F, V, V.

En la línea 12 del texto base, hay una expresión con el adverbio “muy”: “muy amadas por el público”. Rellene las oraciones siguientes con muy o mucho.

1. La profesora presentó un examen ____ difícil.
2. Para aprobar, es necesario estudiar _____.
3. Julián ha llegado ______ después de mí.
4. El chico se mostró ______ pícaro.
5. Hoy tenemos ______ para disfrutar.

Señale la alternativa que rellena, correcta y respectivamente, los huecos de las oraciones arriba.

  • A muy – mucho – mucho – muy – mucho
  • B mucho – mucho – muy – mucho – muy
  • C muy – mucho – muy – muy – mucho
  • D mucho – muy – muy – mucho – mucho
  • E muy – muy – mucho – muy – muy

La construcción en que se utiliza un infinitivo dentro de un modificador del adverbio es

  • A La finalidad de comer.
  • B Lejos de arrepentirse.
  • C Se dedica a vender.
  • D Nadó sin respirar.
  • E Cansado de caminar