Questões de Pronomes | Pronombres (Espanhol)

Limpar Busca

El sistema de artículos y pronombres en español presenta particularidades que difieren del portugués, como la existencia del artículo neutro "lo" y las reglas de apócope de algunos numerales y adjetivos antes de sustantivos masculinos singulares. El dominio de estas reglas es esencial para la competencia en la lengua. Acerca del uso de artículos, numerales y pronombres, marque V, para las afirmaciones verdaderas, y F, para las falsas.



(__) El artículo neutro "lo" nunca debe utilizarse antes de sustantivos masculinos o femeninos, y se emplea para sustantivar adjetivos y adverbios.


(__) El numeral "uno" sufre apócope y se transforma en "un" cuando precede a un sustantivo masculino singular, como en "un coche".


(__) El pronombre personal sujeto "él" lleva tilde diacrítica para diferenciarse del artículo definido masculino "el".


(__) Es correcto decir "el agua" porque los sustantivos femeninos que comienzan con "a" tónica exigen el artículo masculino para evitar cacofonía.



Señale la alternativa que presenta la secuencia correcta.

  • A V, V, F, F.
  • B F, F, V, V.
  • C V, V, V, V.
  • D F, V, V, F.
  • E V, F, F, V.

As normas gramaticais, estabelecidas por instituições como a Real Academia Espanhola (RAE), funcionam como referenciais para o uso culto da língua. Um ponto complexo é o uso dos pronomes átonos de terceira pessoa, em que ocorrem fenômenos como o leísmo, o laísmo e o loísmo. Acerca dessas normas, marque V, para as afirmativas verdadeiras, e F, para as falsas.

(__)O laísmo, uso de la/las como complemento indireto (ex: La dije que esperara), é amplamente aceito na norma culta de toda a Espanha.
(__)O leísmo de pessoa masculino singular (uso de le como complemento direto para pessoa masculina, ex: A Mario le premiaron) é o mais difundido e não é considerado incorreto pela norma culta.
(__)O loísmo, uso de lo/los como complemento indireto (ex: Los dije que no se fueran), é uma variação regional aceita na América Latina.
(__)O leísmo de pessoa feminino (ex: A Laura le premiaron) e o leísmo de cosa (ex: El libro le he leído) são considerados incorretos pela norma culta.

A sequência está correta em:

  • A V, F, F, F.
  • B V, V, V, V.
  • C F, V, F, V.
  • D F, F, V, V.

A estrutura sintática das orações interrogativas parciais em espanhol segue uma ordem de constituintes que difere, em alguns casos, da ordem canônica da frase afirmativa. O correto posicionamento do sujeito em relação ao verbo é um marcador fundamental desse tipo de estrutura. Acerca do assunto, marque V, para as afirmativas verdadeiras, e F, para as falsas.

(__)A anteposição do sujeito ao verbo é a estrutura padrão em perguntas introduzidas por pronomes interrogativos, como em "¿Qué tú quieres?".
(__)Em orações interrogativas parciais, a inversão do sujeito, colocando-o após o verbo, é a construção gramaticalmente normativa, como em "¿Dónde vive tu hermano?".
(__)A não inversão do sujeito em frases interrogativas parciais é aceita na norma culta escrita, embora seja mais comum na fala informal.
(__)A inversão verbo-sujeito é obrigatória quando o sujeito é um substantivo e a pergunta é iniciada por um advérbio ou pronome interrogativo, como em "¿Cuándo llega el tren?".

A sequência está correta em:

  • A V, F, F, F.
  • B F, F, V, V.
  • C F, V, F, V.
  • D V, V, V, V.

O espanhol é uma língua pluricêntrica, com diversas variedades dialetais que apresentam particularidades fonéticas, gramaticais e lexicais. A variante rioplatense, falada principalmente na Argentina e no Uruguai, é um exemplo notável dessa diversidade. Acerca das características específicas dessa variedade, marque V, para as afirmativas verdadeiras, e F, para as falsas.

(__)O uso do pronome "vos" em lugar de "tú" para o tratamento informal na segunda pessoa do singular, acompanhado de uma conjugação verbal própria, é um traço marcante conhecido como "voseo".
(__)Foneticamente, essa variedade é caracterizada pelo "yeísmo rehilado", que consiste na pronúncia dos dígrafos "ll" e "y" com um som sibilante, semelhante ao "j" no nome francês "Jean".
(__)No léxico rioplatense, é comum o uso do pronome "tú" em contextos formais, enquanto "usted" é reservado estritamente para a informalidade entre amigos.
(__)A entoação do espanhol falado em Buenos Aires possui uma melodia característica, frequentemente associada pela linguística à influência da imigração italiana massiva no final do século XIX e início do século XX.

A sequência está correta em:

  • A V, F, F, F.
  • B F, F, V, V.
  • C V, V, F, V.
  • D V, V, V, V.

Lea las siguientes afirmaciones:



I - El artículo neutro “lo” se diferencia de los demás artículos en que no va seguido de sustantivos, puesto que no existen en español nombres neutros.


II - De acuerdo con su estructura morfológica, los adverbios no se dividen.


III- Los pronombres posesivos siempre concuerdan en género y número con el poseedor.


IV - La apócope se produce incluso cuando entre sustantivo y adjetivo se interpone otro adjetivo, especialmente si está asimismo apocopado, pero también si no lo está.


V - En las palabras formadas por un verbo seguido de uno o varios pronombres átonos, el acento prosódico recae sobre la sílaba tónica de la forma verbal. Estas palabras se acentúan gráficamente siguiendo las reglas de acentuación, del mismo modo que las palabras simples.



Indique la alternativa que presenta la secuencia CORRECTA:

  • A I, IV
  • B II, III y V
  • C I, II y III
  • D I, IV y V