Resumo de Espanhol - Falsos Cognatos | Falsos Amigos

Falsos Cognatos | Falsos Amigos

Falsos Cognatos | Falsos Amigos em Espanhol para Concursos Públicos

O que são Falsos Cognatos?

Falsos cognatos (ou "falsos amigos") são palavras em espanhol que se assemelham a termos em português, mas possuem significados diferentes. São frequentes em provas de concursos para induzir ao erro.

Exemplos Comuns em Concursos

  • Embarazada ≠ Embaraçada (significa "grávida")
  • Actual ≠ Atual (significa "real" ou "efetivo")
  • Exquisito ≠ Esquisito (significa "requintado")
  • Largo ≠ Largo (significa "comprido" ou "longo")
  • Polvo ≠ Polvo (significa "pó")

Dicas para Provas

  1. Desconfie de palavras muito parecidas com o português
  2. Priorize o contexto da frase para deduzir o significado
  3. Memorize os principais falsos cognatos cobrados em editais anteriores
  4. Atenção a questões que pedem tradução ou interpretação de texto

Estratégia de Estudo

Crie uma tabela comparativa com os falsos amigos mais frequentes em provas, destacando:

  • Palavra em espanhol
  • Significado real
  • Tradução enganosa (similar em português)