Prova do Empresa Brasileira de Hemoderivados e Biotecnologia (HEMOBRÁS) - Assistente Industrial e de Gestão Corporativa – Assistente Administrativo - Instituto Consulplan (2025) - Questões Comentadas

Limpar Busca

A principal ideia defendida pelo autor é:

  • A A linguagem formal rechaça o emprego de enunciados que contêm sentido figurado.
  • B O emprego equivocado de vocábulos da língua pode normalizar e criar novos sentidos.
  • C A língua, como organismo vivo, está sujeita a modificações impostas por seus usuários.
  • D A língua empobrece quando um termo passa a ter o mesmo significado que seu oposto.

A passagem que constitui um argumento a favor da tese do autor se encontra em:

  • A “[...] ‘Estou literalmente frito’ jamais ganhará circulação tranquila na linguagem culta.” (3º§)
  • B “A palavra ‘floresta’ (...) ganhou um L (...) porque o pessoal achou que tivesse a ver com ‘flor’.” (8º§)
  • C “[...] latente-patente são como claro-escuro. (...) Imagine se essas palavras fossem intercambiáveis”. (13º§)
  • D “[...] emprego de ‘literalmente’ (...) sentido figurado (...) já ganhou a chancela de certos dicionários.” (7º§)

No 2º§, o autor afirma que “[...] saber o que elas significam em estado de dicionário.” Palavras “em estado de dicionário” são aquelas que apresentam sentido predominantemente:

  • A Figurado.
  • B Conotativo.
  • C Metafórico.
  • D Denotativo.

No 5º§, o autor cita a expressão “autor defunto”, muito famosa no romance “Obras póstumas de Brás Cubas”, de Machado de Assis. A mudança de posição dos termos – “autor defunto” e “defunto autor” – acarreta sensível alteração semântica entre essas expressões. O mesmo ocorre em:

  • A “famosa cartada” (9º§)
  • B “certos dicionários” (7º§)
  • C “casos gravíssimos” (4º§)
  • D “problema semelhante” (6º§)

Em “Imagine se essas palavras fossem intercambiáveis.” (13º§), o vocábulo destacado pode ser substituído, sem considerável alteração de sentido, pelo termo:

  • A Defectíveis.
  • B Permutáveis.
  • C Inexequíveis.
  • D Cognoscíveis.