Resumo de Espanhol - Heterogenéricos | Heterogenéricos

Heterogenéricos | Heterogenéricos

Heterogenéricos em Espanhol

Os heterogenéricos são palavras que possuem gênero diferente em espanhol e português, apesar de terem a mesma origem ou significado semelhante. São frequentes em provas de concursos públicos, exigindo atenção ao gênero (masculino/feminino) e ao artigo correspondente.

Exemplos Comuns

  • El mapa (espanhol, masculino) → O mapa (português, masculino) – Exceção: "La mapa" está errado.
  • La foto (espanhol, feminino) → A foto (português, feminino) – Aqui, o gênero coincide.
  • El problema (espanhol, masculino) → O problema (português, masculino) – Coincide.
  • La mano (espanhol, feminino, apesar de terminar em "-o") → A mão (português, feminino).

Casos que Causam Confusão

  • El día (masculino em espanhol) → O dia (masculino em português).
  • La radio (feminino em espanhol) → O rádio (masculino em português).
  • El agua (masculino com artigo "el" por fonética, mas feminino) → A água (feminino em português).

Dicas para Concursos

  • Atenção a palavras terminadas em -ma, -pa, -ta em espanhol (geralmente masculinas, como el sistema).
  • Palavras como la leche (leite) são femininas em espanhol, mas masculinas em português (o leite).
  • Revisar listas de heterogenéricos e praticar com exercícios de identificação de gênero.

Importância em Provas

Os heterogenéricos são cobrados em questões de:

  • Concordância de gênero e artigo.
  • Identificação de erros em frases.
  • Tradução ou comparação entre línguas.