Questões de Teorias de contato interétnico (Antropologia)

Limpar Busca

A noção de "fricção interétnica", desenvolvida por Roberto Cardoso de Oliveira, busca analisar as relações entre grupos indígenas e a sociedade nacional brasileira. Em um dos textos fundacionais do conceito, Estudo de áreas de fricção interétnica do Brasil, o autor define a fricção interétnica da seguinte forma: "Chamamos fricção interétnica o contato entre grupos tribais e segmentos da sociedade brasileira, caracterizados por seus aspectos competitivos e, no mais das vezes, conflituais, assumindo esse contato muitas vezes proporções ‘totais’, i.e., envolvendo toda a conduta tribal e não tribal que passa a ser moldada pela situação de fricção interétnica” (Oliveira, 1962, p. 86). Seguindo o autor, é correto definir a “fricção interétnica” como:

  • A a cooperação pacífica entre grupos indígenas e a sociedade nacional;
  • B a assimilação completa dos grupos indígenas pela sociedade nacional;
  • C as trocas culturais harmoniosas e equilibradas entre os grupos em contato;
  • D o isolamento e a falta de contato entre grupos indígenas e a sociedade nacional;
  • E as relações de competição e conflito entre grupos indígenas e segmentos da sociedade brasileira.

A respeito do processo de substituição linguística entre os Kiriri e das políticas linguísticas desde o período colonial até os dias atuais, é correto afirmar que

  • A a hegemonia da língua portuguesa entre os Kiriri se consolidou apenas após a homologação do território indígena, quando a escola indígena passou a promover o bilinguismo, tornando o Kipeá língua materna e o português como língua adicional.
  • B a substituição do Kipeá pelo português entre os Kiriri foi desencadeada pela presença dominante da religião cristã e pela resistência dos indígenas às práticas tradicionais, o que resultou em um abandono espontâneo da língua ancestral.
  • C os dados do Censo de 2010 revelam que a maioria dos Kiriri ainda falava o Kipeá como língua materna, evidenciando o sucesso das políticas de revitalização linguística promovidas desde o século XIX.
  • D a Guerra de Canudos foi responsável pelo fortalecimento da língua Kipeá entre os Kiriri, pois impulsionou movimentos de resistência e manutenção de práticas culturais e linguísticas ancestrais em oposição ao português.
  • E o Diretório dos Índios, instituído no século XVIII, teve papel central na imposição do português como única língua legítima no espaço colonial, contribuindo para o apagamento sistemático de línguas indígenas e culturas associadas.

Com base no texto, é possível compreender que a diversidade linguística indígena no Brasil

  • A surgiu majoritariamente após a chegada dos colonizadores portugueses, uma vez que o contato interétnico intensificou o surgimento de novas línguas e dialetos.
  • B é explicada pela fragmentação de troncos linguísticos antigos em línguas completamente distintas entre si, que hoje não apresentam mais qualquer grau de parentesco reconhecível.
  • C resulta de processos históricos de diversificação interna e de contato entre povos, sendo possível identificar graus variados de parentesco linguístico entre as línguas ainda faladas.
  • D foi preservada quase integralmente desde o período anterior à colonização, mantendo-se estática graças ao isolamento das comunidades indígenas ao longo do tempo.
  • E representa um caso atípico de multilinguismo, pois os indígenas brasileiros falam majoritariamente apenas uma língua por aldeia, com poucas exceções.

Os museus desempenham um papel essencial na educação intercultural, assim, a abordagem museológica deve ser constantemente revisitada para evitar visões unilaterais e garantir representatividade. Sobre esse tema, analise as afirmativas a seguir:

I.A educação intercultural nos museus busca promover a compreensão e o respeito entre diferentes grupos sociais, ampliando a valorização das múltiplas formas de expressão cultural.
II.Os museus devem manter uma abordagem fixa e imparcial sobre os acervos expostos, pois qualquer tentativa de contextualização cultural pode comprometer a neutralidade histórica das coleções.
III.A antropologia contribui para a educação intercultural ao fornecer metodologias para interpretar e apresentar culturas diversas de forma dinâmica e acessível, favorecendo a participação ativa dos públicos.

Está correto o que se afirma em:

  • A II apenas.
  • B I e III apenas.
  • C I, II e III.
  • D I apenas.

A educação ocorre em um contexto cultural, influenciando e sendo influenciada pelas diversas identidades e tradições presentes na sociedade. A abordagem intercultural busca valorizar essa diversidade, promovendo um ensino mais inclusivo e adequado à realidade dos estudantes. Considerando essa perspectiva, analise as afirmativas a seguir:



I.A educação intercultural promove o reconhecimento e o respeito às diferentes culturas dentro do ambiente escolar, incentivando o diálogo e a troca de conhecimentos entre estudantes de diferentes origens.


II.A valorização da diversidade cultural na escola contribui para a formação de cidadãos mais preparados para interagir em sociedades multiculturais, desenvolvendo habilidades de empatia e comunicação intercultural.


III.A educação intercultural se baseia na assimilação cultural dos alunos, garantindo que adotem um conjunto homogêneo de valores e práticas escolares, evitando conflitos culturais dentro da escola.



Está correto o que se afirma em:

  • A I e III apenas.
  • B I, II e III.
  • C II apenas.
  • D I e II apenas.