Questões de Francês

Limpar Busca

Leia o excerto a seguir:

Ces échanges comportent un certain nombre d’éléments prévisibles – alternance des tours de parole, formes d’adresse, formules routinières, etc. – qui permettent à un sujet parlant de situer le type de situation dans laquelle il se trouve, le statut de son interlocuteur, ce qu’on attend de lui.

(Francine Cicurel, Les interactions dans l’enseignement des langues, 2011)

Do ponto de vista morfológico, o vocábulo lui, destacado no texto, é um

  • A pronome possessivo.
  • B pronome tônico.
  • C pronome relativo.
  • D complemento de objeto direto.
  • E adjetivo possessivo.

Leia o excerto a seguir:

Aller à l’école ou dans une institution éducative, écouter un professeur, apprendre des leçons, passer un examen sont des séquences d’événements reliées entre elles, et routinières dans le cadre d’un enseignement institutionnalisé. La communication y est nécessairement à visée didactique: le but principal des interactions est l’apprentissage d’objets de savoir.

(Francine Cicurel, Les interactions dans l’enseignement des langues, 2011)

O pronome y, destacado no texto, faz referência

  • A à aprendizagem de objetos do saber.
  • B à comunicação.
  • C ao objetivo principal.
  • D ao ensino institucionalizado.
  • E à escuta do professor.

Em seu livro Francês e educação: institucionalização de uma língua estrangeira em discursividade (2017), Felipe Barbosa Dezerto pensa o francês como língua materna, língua nacional, língua oficial e língua estrangeira.
De acordo com as definições apresentadas pelo autor a respeito dessas quatro nomenclaturas, entende-se língua nacional como a língua

  • A cujos falantes praticam pelo fato de a sociedade em que nasceram praticar.
  • B de um povo, enquanto língua que o caracteriza, que dá a seus falantes uma relação de pertencimento a esse dado povo.
  • C que se apresenta como sendo a primeira para seus falantes.
  • D de um Estado, aquela que é obrigatória nas ações formais do Estado, nos seus atos legais e/ou em suas instituições.
  • E cujos falantes são o povo de uma nação e o Estado diferentes da nação e do Estado dos falantes considerados como referência.

Leia o excerto a seguir:

C’est là une définition minimale de toute situation éducative mettant en relation trois pôles du fameux triangle didactique : celui du locuteur compétent, celui de l’élève en « quête d’apprentissage » (selon l’expression utilisée par A. Ali Bouacha, 1984) et celui des savoirs à transmettre.

(Francine Cicurel, Les interactions dans l’enseignement des langues, 2011)

As três ocorrências do vocábulo celui, destacadas no texto, poderiam ser substituídas, sem alteração do sentido original, correta e respectivamente, por:

  • A fameux triangle didactique … fameux triangle didactique … fameux triangle didactique
  • B situation éducative … trois poles … triangle didactique
  • C locuteur competent … l’élève en «quête d’apprentissage» … des savoirs à transmettre
  • D trois pôles … trois pôles … trois pôles
  • E le pôle … le pôle … le pôle

Leia o excerto a seguir:

Un tel mode de présentation n’est pas inintéressant dans la mesure où l’on peut attester d’une correspondance entre la croissance de la linguistique et la croissance des unités prises en considération par les courants de cette discipline. Mais cette correspondance n’est que partielle, dans la mesure où l’on peut trouver de nombreux précurseurs, comme Humboldt et Schleicher, auteurs de remarquables approches de la syntaxe phrastique et des processus énonciatifs, ou Jakubinski (cf. IVANOVA, 2012) fondateur d’une approche très moderne des interactions dialogiques.

(Jean-Paul Bronckart, “Développement du langage et développement psychologique. L’approche de l’interactionnisme socio-discursif”, 2019. Adaptado)

Destacados, os l’ têm função de

  • A lettre euphonique.
  • B article.
  • C complément d’objet indirect.
  • D pronom neutre.
  • E complément d’objet direct.