Questões de Acentuação | El Acento y la Tilde (Espanhol)

Limpar Busca

A acentuação diacrítica em espanhol é utilizada para diferenciar palavras que possuem a mesma forma, mas pertencem a categorias gramaticais distintas. Essa regra é fundamental para evitar ambiguidades na comunicação escrita, especialmente em monossílabos que podem ter funções diferentes. Considerando a aplicação precisa dessa norma em um contexto frasal, assinale a alternativa que apresenta o uso correto do acento diacrítico.

  • A Tú siempre olvidas tu libro en casa.
  • B Tu eres el responsable de tú desorden.
  • C El me dijo que sí vendría a la fiesta.
  • D A mí me gusta mucho el te con limón.

Lea las siguientes afirmaciones:



I - El artículo neutro “lo” se diferencia de los demás artículos en que no va seguido de sustantivos, puesto que no existen en español nombres neutros.


II - De acuerdo con su estructura morfológica, los adverbios no se dividen.


III- Los pronombres posesivos siempre concuerdan en género y número con el poseedor.


IV - La apócope se produce incluso cuando entre sustantivo y adjetivo se interpone otro adjetivo, especialmente si está asimismo apocopado, pero también si no lo está.


V - En las palabras formadas por un verbo seguido de uno o varios pronombres átonos, el acento prosódico recae sobre la sílaba tónica de la forma verbal. Estas palabras se acentúan gráficamente siguiendo las reglas de acentuación, del mismo modo que las palabras simples.



Indique la alternativa que presenta la secuencia CORRECTA:

  • A I, IV
  • B II, III y V
  • C I, II y III
  • D I, IV y V

La palabra “familia” no lleva acento gráfico porque, en español, no lo llevan las palabras

  • A llanas o graves terminadas en vocal, en “-s” o en “-n”.
  • B agudas terminadas en vocal.
  • C esdrújulas o sobresdrújulas.
  • D con diptongos y triptongos.
  • E esdrújulas terminadas en vocal.

Un ejemplo de palabra marcada con acento diacrítico es el que se encuentra en el fragmento

  • A “… la unión de los vocablos “inteligencia” y “artificial”…” (párrafo 1).
  • B “… carácter generativo o procedural...” (párrafo 2).
  • C “… la inseguridad que produciría en el espectador…” (párrafo 3).
  • D “Una de las aplicaciones más notables de la IA…” (párrafo 2).
  • E “… reconocer el alarde técnico de programar…” (párrafo 3).

El fragmento retirado del texto en que se encuentra una palabra cuya sílaba tónica difiere del portugués es

  • A “... no se mezclen palabras en otro idioma, pues podrían confundirlo…” (ítem 1).
  • B “... se recomienda que la evaluación la realice un experto en psicopedagogía...” (ítem 3).
  • C “... quizás sea prudente que se realice una evaluación para descartar dislexia.” (ítem 3).
  • D “La lectura rápida está estrechamente relacionada con la comprensión lectora.” (párrafo 1).
  • E “Practica la lectura colocando una parte del texto borrado o tapado.” (ítem 4).