Much e many são palavras bastante comuns, presentes em questões de vestibulares e concursos e causam muita confusão na cabeça do estudante.
Esses termos em inglês indicam a quantidade de alguma coisa. Ambos causam muitas dúvidas, pois na tradução ambos significam a mesma coisa:
- Muito
- Muita
- Muitos
- Muitas
Contudo, much e many possuem usos específicos nas sentenças. Por isso, é muito importante saber quando usar cada um
.
Much e many: quando usar?
A diferença que há entre much e many é bem fácil de entender. O uso dessas palavras está relacionado aos substantivos contáveis e incontáveis (countable and uncountable nouns).
Much
O much é usado para indicar quantidade de coisas que não são contáveis. Ou pode-se dizer que está relacionado aos substantivos que possuem apenas a forma singular
.
Exemplos:
- There is much water in the freezer. (Tem muita água no freezer.)
- He has much time to spend. (Ele tem muito tempo para gastar.)
- There is much information in the library. (Tem muita informação na biblioteca.)
- You have so much money to spending. (Você tem muito dinheiro para gastar.)
Atenção: o inglês e o português possuem sistemas linguísticos diferentes, então em algumas situações pode ocorrer confusão em relação ao plural e ao singular
.
Veja o exemplo:
- There is much information in the library. (Tem muita informação na biblioteca.)
A palavra “information” no inglês não tem o plural, diferente do português que tem “informações”.
Contudo, no inglês sempre será “much information”, no singular, mesmo que a frase esteja no plural. O mesmo vale para substantivos como:
- Much advice – Muitos conselhos
- Much equipment – Muitos equipamentos
- Much fruit – Muitas frutas
Many
O many é usado para expressar quantidade de coisas que são contáveis. Ou pode-se dizer que está relacionado aos substantivos que possuem forma no plural
.
Exemplos:
- There are many people on your party. (Tem muitas pessoas na sua festa.)
- She already has many problems to deal it. (Ela já tem muitos problemas para lidar.)
- There are many unknown creatures deep in the sea. (Existem muitas criaturas desconhecidas no fundo do mar.)
- They gave me many names, and none of them matter. (Eles me deram muitos nomes, e nenhum deles importa.)
Much e many X a lot of
Much e Many são usados geralmente em situações mais formais e na escrita. Na conversação diária, do cotidiano, “a lot of” é o termo mais utilizado.
Além disso, “a lot of” pode usado tanto com substantivos contáveis quanto incontáveis, isto é, podem significar “muito” ou “muitos”
.
Exemplos:
- There is a lot of information. (Tem muita informação) / Substantivo incontável
- She has a lot of time to spend. (Ela tem muito tempo para gastar.) Substantivo incontável
- There are a lot of unknown creatures deep in the sea. (Existem muitas criaturas desconhecidas no fundo do mar.) / Substantivo contável
- They gave me a lot of names, and none of them matter. (Eles me deram muitos nomes, e nenhum deles importa.) / Substantivo contável
Much e many: como fazer perguntas
As regras para usar much e many em orações interrogativas são as mesmas. Much para substantivos incontáveis, apenas no singular e many para substantivos contáveis, no plural
.
Para fazer sentenças interrogativas, basta colocar antes a palavra “how”, que é uma “question words”.
Exemplos:
- How many sisters do you have? (Quantas irmãs você tem?)
- Do you know how many brothers do you have? (Você sabe quantos irmãos você tem?)
- How many computers do you have? (Quantos computadores você tem?)
- How much time do you have for me? (Quanto tempo você tem para mim?)
- How much coffee did you drink? (Quanto café você bebeu?)
- How much water should I drink per day? (Quanta água eu tenho que beber por dia?)
Para saber mais, veja o artigo “How Much e How Many”.
Dicas
Uma das melhores maneiras de aprender a língua inglesa sem muita dificuldade é se expor ao idioma. Ou seja, mantenha contato sempre que possível com a língua, pois assim torna mais fácil a aprendizagem.
Para isso, converse com pessoas que falam inglês, assista filmes e séries, de preferência sem legendas e leia livros. Quanto mais você se expor ao inglês, a lógica da língua vai sendo internalizada naturalmente
.
Dessa forma, quando alguém falar “much friends”, por mais que você não se lembre das regras de uso, irá soar estranho, pois você já terá visto a estrutura correta diversas vezes e saberá que o correto é “many friends”.
Além disso, evite também a tradução, pois há palavras que podem ser flexionadas na língua portuguesa que não existem no inglês, e isso pode causar confusão.